Hindi
ko malimutan ang sabi ni Ma’am Maribel noong unang araw ng klase, history instructor
at sampung taon nasa SITE. Mas marami raw ang teaching load dati. “Ngayon kasi,
wala nang mga foreigner. Di raw kasi nag-i-English ‘yung ibang instructor. Di
nila maintindihan ‘yung lesson. Halimbawa, Math, Sociology, gusto nila, English
din ang medium.”
Naitanong
ko na naman sa sarili ko, bakit ba tayo ang nag-a-adjust para sa kanila? Sa
France nga (kahit di pa ako napupunta, alam ko), hindi ka kakausapin kung di ka
marunong ng French. Mag-iiyak ka muna riyan.
Kinabukasan,
Martes, tatlo lang ang klase ko. Sa huli kong klase, sa 1 to 2:30 ko, napako ang
mga mata ko sa dalawang esudyante sa likod. Pareho silang maitim, bilugan ang mukha,
maiksi ang kulot na mga buhok at itim na itim ang mga mata. Mga Bumbay. Naka-turban
pa ang isa. Nailang ako. Self expression man iyon o kung ano, ayoko sa mga
naka-cap o turban o may hikaw sa dila.
“P’wede
bang pakialis ‘yan?” nakatingin ako sa kanila.
Tumahimik
bigla sa classroom. Naglingunan ang mga estudyante.
“We
don’t ispik Tagalog,” sabi ng isa.
Natahimik
ako. Biglang tumambol ang dibdib ko. Natuyuan ako ng laway. Inisip ko ang tamang
pangungusap. Nakakaintindi ako ng English, pero hindi ako fluent dito. Baka mamaya,
wrong grammar ang sentence ko. Pagtawanan pa ako. Pagtsismisan. Nakakahiya iyon,
kahit pa Filipino teacher ako.
“You’re
a foreigner?” tanong ko.
Tumango
sila.
“Will
you please remove your turban?” mukhang tama naman ang English ko.
“No.
Part op ar kultyur.”
Bigla
kong naalaala ang sabi sa akin kahapon ni Ma’am Jasmine. “Sir, pag may foreigner
kang student, papuntahin n’yo po sa’kin. Sa klase ko sila papasok. Filipino for
foreigners.”
“Both
of you, you go to Room 210, and look for Ma’am Jasmine.”
“Rum
tu wan siro?” tanong ng naka-turban.
“Yes,”
tumango ako.“Bring your bag.”
Pagkalabas
nila, nagtawanan ang mga estudyante. May pumalakpak pa.
“Epic
fail!” sabi ng isa.
“’Lang’ya,”
sabi ng isang lalaking nasa unahan. “Pupunta-puntang Pilipinas, di marunong ng Filipino.”
Pagkatapos
ng klase, umuwi agad ako. Wala akong ganang mag-ayos ng mga teaching material
at kung anu-ano pa. Sa LRT, hindi ako umupo sa bakanteng upuan. Tumayo ako sa
tabi ng pintong hindi bumubukas, nakatanaw sa labas. Hinahanap ko ang dangal ko
bilang Pilipino. Karamihan sa mga billboard, sa English nakasulat. Ganito rin
ang araw-araw kong nababasang mga sign sa kalsada. Sabi ni Ma’am Maribel, ang mga
titser na hindi naman English ang subject, Rizal, halimbawa, Psychology, pag
may foreigner, napipilitang mag-English? Bakit? Saan nanggaling ang tapang ng apog
ng mga foreigner na mag-demand? Bakit nasanay silang bastusin ang wika natin? Wala
raw alipin kung walang magpapaalipin. Naisip ko, ako, Filipino instructor na,
nag-English pa rin para sa kanila.
Maingay
na sa LRT. Ang daming nagkukuwentuhan at nagtatawanan. May lumalampas sa
earphone ang sounds. Pero parang naririnig ko pa rin ang boses ng Bumbay.
“Will
you please remove your turban?”
Walang komento:
Mag-post ng isang Komento